THE CHALLENGE OF TRANSLATING BRIAN FRIELS commentaryS by Federica Mazzara and Dimitra Philippopoulou CONTENTS INTRODUCTION __________________________________________________________________ 3 BRIAN FRIEL AND transformationS __________________________________________________ 4 TRANSLATIONS THEMES __________________________________________________________ 6 THE CHALLENGE OF TRANSLATING TRANSLATIONS __________________________________ 9 ITALIAN TRANSLATION OF AN quote FROM BRIAN FRIELS TRANSLATIONS___________ 12 GREEK TRANSLATION OF AN EXTRACT FROM BRIAN FRIELS TRANSLATIONS ___________ 18 BIBLIOGRAPHY __________________________________________________________________ 24 INTRODUCTION «Translations is a new-made classic» (Daily Telegraph). «[...] The most deeply k nonty with Ireland but to a fault the most universal: haunting and hard, musical and erudite, bitter and forgiving, whatever(prenominal) praise and lament»1 (Sunday Times). In our essay we acquaint Brian Friels Translations starting from some historical data and we touch on to an analysis of the major motives presented in the play. Because interpreting holds a special place among them, we pay specific anxiety to the innovation of translation, as Friel sees it: as metaphor of Irishness.

Later on, we hold come on our strategy in translating an extract of this work, explaining in as oft enlarge as possible why we adopt the prefatorial rationale of Skopos theory. Firstly, we present the unusual nature of the play, which plays with Irish and slope on stage. Secondly, we i mbibe our purpose, which is to maintain the ! original setting, in the feel that we do not acculturate it. We feel that it is important to living English as the theme of the play, changing of course the medium, since we infer it using the Italian and the Greek language. Finally, we incorporate our individual translations with some commentary. 1 Friel, B. 1981. Translations (London: Faber&Faber). (Back cover)....If you want to get a full essay, lodge it on our website:
OrderCustomPaper.comIf you want to get a full essay, visit our page:
write my paper
No comments:
Post a Comment